好久沒貼歌詞翻譯,我不會承認是因為某人把它遺忘了.... /咳咳
很溫馨的一首歌,聽了總是會有一種暖暖的感覺
一句簡單的 I will take care of you (我會照顧你)
在人生的三個階段各有著不同的意義
聽完一首歌,彷彿走過了一段人生
=========== 歌詞在這裡 ===========
歌名:I will Take Care of You
表演者:Amy Sky
On a September afternoon, in nineteen-sixty-one, / 在一個九月的下午,於1961
A baby girl's first cry ran out - a new life had begun. / 女嬰孩的第一聲哭泣響起 ─ 一個新生命已經展開
Her mother rocked her in her arms, and she kissed the tiny brow. /
她媽媽將她抱在懷中搖晃著,並輕吻她小小的眉頭
She said 'Darling I'm just as scared as you, but I promise you somehow...' /
她說 "親愛的我和你一樣害怕,但我答應你..."
I will take care of you / 我會照顧你
The very best that I can / 盡我所有能力
With all of the love here in my heart / 用我心中所有的愛
And all of the strength in my hands / 和我手中所有力量
Your every joy I'll share / 我會分享你所有的喜悅
For every tear I'll be there my whole life through / 用一生來陪伴你所有眼淚
I will take care of you / 我會照顧你
On a September afternoon in nineteen-eighty-five / 在一個九月的下午,於1985
That little girl had grown into a beautiful young bride / 那個小女孩成長為一個美麗年輕的新娘
And she turned to the man who held her hand / 她轉向那個握著她的手的男人
In front of the waiting crowd / 在等待的群眾面前
They smiled at eachother as they spoke, / 他們一邊交換微笑一邊說話
And this was their wedding vow.... / 而這是他們的結婚誓言
And they said.... / 他們說...
I will take care of you / 我會照顧你
The very best that I can / 盡我所有能力
With all of the love here in my heart / 用我心中所有的愛
And all of the strength in my hands / 和我手中所有力量
Your every joy I'll share / 我會分享你所有的喜悅
For every tear I'll be there my whole life through / 用一生來陪伴你所有眼淚
I will take care of you / 我會照顧你
On a September afternoon in nineteen-eighty-nine / 在一個九月的下午,於1989
A Girl waited by a hospital bed, never leaving her mother's side / 一個女孩在病床旁等待,決不離開她母親身邊
She said 'Mama, why don't you close your eyes - try to get some rest. /
她說 "媽媽妳何不閉上雙眼,好好休息一下
It's my turn to take care of you... / 現在換我照顧妳...
I learned from the best, I will take care of you' / 我從最好的人身上學會了,現在我會照顧妳"
With all of the love here in my heart / 用我心中所有的愛
And all of the strength in my hands / 和我手中所有力量
On a September afternoon in nineteen-ninety-one / 在一個九月的下午,於1991
A baby girl's first cry rang out - a new life had begun / 女嬰孩的第一聲哭泣響起 ─ 一個新生命已經展開
留言列表