A-Z的歌詞翻譯差一點就被我遺忘了...
趁現在想到趕快開始貼吧....
(其實有偷偷事先翻譯好一些了XD)

說說A Thousand Miles這首歌吧!
這首是很久以前聽到的,當初就是因為歌的鋼琴而對她特別有印象
老姊也說鋼琴很讚,所以現在聽到這首歌就想到她
那個前奏真的是一下來馬上就可以認出這首歌了!







A Thousand Miles - Vanessa Carlton

  Making my way downtown, walking fast / 往市中心走去,快速的步伐
  Faces pass and I'm home bound / 經過許多臉孔 而我正在回家的路上
  Staring blankly ahead, just making my way / 面無表情的凝視前方,只是向前走著
  Making a way through the crowd / 穿過人群向前走著

  And I need you / 我需要你
  And I miss you / 也想念你
  And now I wonder / 而現在我想知道

  If I could fall into the sky / 如果我能墜入天空
  Do you think time would pass me by? / 你認為時間會與我擦身而過嗎?
  'Cause you know I'd walk a thousand miles / 因為你知道我願意行走一千英里
  If I could just see you / 只為了見到你
  Tonight / 就在今晚

  It's always times like these when I think of you / 總是在現在這種時刻我會開始想起你
  And I wonder if you ever think of me / 而我想知道你是否曾經想過我
  'Cause every thing's so wrong and I don't belong / 因為所有的事情都是錯誤而我不屬於這裡
  Living in your precious memory / 活在你珍貴的記憶裡

  'Cause I need you / 因為我需要你
  And I miss you / 也想念你
  And now I wonder / 而現在我想知道

  If I could fall into the sky / 如果我能墜入天空
  Do you think time would pass me by / 你認為時間會與我擦身而過嗎?
  'Cause you know I'd walk a thousand miles / 因為你知道我願意行走一千英里
  If I could just see you / 只為了見到你
  Tonight / 就在今晚

  And I, I / 而我,我
  Don't wanna let you know / 不想讓你知道
  I, I / 我,我
  Drown in your memory / 在你的回憶裡沉溺
  I, I / 我,我
  Don't wanna let this go / 不想放開這一切
  I, I don't / 我,我不要

  Making my way downtown, walking fast / 往市中心走去,快速的步伐
  Faces pass and I'm home bound / 經過許多臉孔 而我正在回家的路上
  Staring blankly ahead, just making my way / 面無表情的凝視前方,只是向前走著
  Making a way through the crowd / 穿過人群向前走著

  And I still need you / 我仍然需要你
  And I still miss you / 也仍然想念你
  And now I wonder / 而現在我想知道

  If I could fall into the sky / 如果我能墜入天空
  Do you think time would pass us by? / 你認為時間會與我們擦身而過嗎?
  'Cause you know I'd walk a thousand miles / 因為你知道我願意行走一千英里
  If I could just see you / 只為了見到你

  If I could fall into the sky / 如果我能墜入天空
  Do you think time would pass me by? / 你認為時間會與我擦身而過嗎?
  'Cause you know I'd walk a thousand miles / 因為你知道我願意行走一千英里
  If I could just see you / 只為了見到你
  If I could just hold you / 只為了擁抱你
  Tonight / 就在今晚

    全站熱搜

    折翼Ziarra 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()